Многоканальный торговецНа днях я наткнулся на интересную статью о
«Cross-border» переводится на японский язык как «пересечение границ», а аббревиатура Cross-Border Ecommerce в последнее время используется в различных новостных агентствах как «трансграничная электронная коммерция (EC)».
Согласно последним данным Accenture и Aliresearch , в 2014 году на трансграничную электронную коммерцию пришлось 14,6% от общего объема электронной коммерции B2C во всем мире, и ожидается, что к 2020 году этот показатель достигнет почти 30%. Похоже, что так и будет . А через 5–10 лет термин «трансграничный EC» больше не будет использоваться, а трансграничный EC будет стандартизирован как обычный сайт EC, измеряющий, сколько продаж было сделано из-за рубежа. Он говорит, что это так. Еще несколько лет назад казалось, что заказов со смартфонов не будет особенно много, но не успели мы оглянуться, как количество заказов со смартфонов превысило количество заказов с сайтов, работающих через ПК.
С этого момента решение остается за нами, но мы считаем болгария whatsapp ресурс что причина того, что в будущем доля трансграничной электронной коммерции в общем объеме транзакций в электронной торговле будет увеличиваться, заключается в новых инновациях, происходящих в следующих областях: .
Локализация программного обеспечения для электронной коммерции
Логистические инновации по всему миру
Переводческие инновации
Здесь, инновации в области локализации и перевода в программном обеспечении для электронной коммерции мы хотели бы рассмотреть
Инновации в локализации и переводе программного обеспечения для электронной коммерции
Прежде чем рассматривать сферу электронной коммерции, полезно взглянуть на то, как в целом переводятся веб-сайты. Королем CMS для веб-контента является WordPress, который распространяется с открытым исходным кодом и на данный момент составляет 60%
всех веб-сайтов, созданных с использованием CMS (по состоянию на 2015 год). Королем CMS для веб-контента является
WordPress — это сервис, доступный только VIP-клиентам и способный выдерживать большой трафик. Его используют такие издания, как US Times и Tech Crunch.WordPress является лидером на корпоративном рынке, с
Плагины — это механизм, который позволяет вам генерировать большой трафик за короткий промежуток времени практически без затрат, эффективно используя WordPress. Плагин WordPress " WordPress Multilingual Plugin я думаю, это
Кстати, если вы хотите сделать WordPress многоязычным, есть и другие методы , помимо этого плагина, представленные здесь . Однако, перепробовав их все, я пришел к выводу, что WordPress Multilingual Plugin — лучший, если учесть минимальные требуемые усилия, поддержку и скорость технологических достижений.
При установке плагина WordPress Multilingual на ваш сайт для всех статей будет отображаться многоязычная форма, а статьи, перевод которых вы хотите запросить за плату, можно будет перевести с помощью IcanLocalize. будут подключены к сервису . Установив этот плагин, владельцы WordPress смогут создавать многоязычные домашние страницы по чрезвычайно низкой цене. .
Что касается того, используют ли владельцы сайтов, которые хотят сделать WordPress многоязычным, Icanlocalize и wpml, у меня есть ощущение, что их используют, возможно, менее 0,1% владельцев сайтов, но я не знаю реальной ситуации.
У меня нет никаких цифр, подтверждающих это, но я думаю, что поскольку WordPress сам по себе бесплатен, люди, вероятно, даже не задумываются о покупке платных плагинов.
Возвращаясь к основной теме, поскольку тенденция к трансграничной электронной коммерции продолжает расти, а объем зарубежных транзакций увеличивается, легко понять, что системная инфраструктура, которая может распространять большие объемы корпоративного контента по низкой цене, имеет решающее значение.
Я думаю, что для дальнейшего развития трансграничной электронной коммерции полезными могут оказаться такие примеры, как Icanlocalize и wpml, которые связаны с электронной коммерцией и переводом.
Трансграничная электронная коммерция через 5 и 10 лет
-
mojafa1471
- Posts: 137
- Joined: Tue Dec 24, 2024 6:56 am