我在里昂的演讲中(以及在巴黎的全息图中!)我讨论了许多创作者,特别是作家、设计师和画家的不稳定的社会状况。我之所以再次谈论这个问题,是因为我提出了一个在公开辩论中找不到的想法。她对我很重要。创作者并未从间歇性娱乐的保护制度中获益。她们是自雇人士,没有病假或产假的权利。最重要的是,他们仅享有最低限度的养老金权利。其中40%的人生活在贫困 立陶宛 WhatsApp 号码 线以下。我在一月底参观昂古莱姆漫画博览会时遇到的艺术家让我注意到了这个主题。在这个地区,就像在许多其他地区一样,我们国家庞大的版图只有靠那些为其奋斗的人们自我牺牲才能维系在一起。这是不可接受的。创作者创造艺术、滋养文化,一旦分享,便成为集体的。这里有一个温床,可以滋养所有想象力、所有来自其他地区甚至最遥远地区的创造物。对于发达社会来说,它们绝对至关重要。
因此,我们必须找到一种方法,结束因缺乏名副其实的社会保障而受到影响最大的创作者的不稳定状态。我们的《共同的未来》计划提议将间歇性娱乐系统扩展到所有创作者。这样,每个人都有能力全身心地投入工作,并有尊严地生活,尽管他们的活动本质上是不规则的。为了资助这项计划,可以改变版权规则。
目前,作品(文学和艺术作品:书籍、戏剧、乐谱和音乐录音、电影等)均受版权保护。也就是说,复制或表演这些作品必须支付版税。例如,如果你想在电影中使用一位在世或刚去世的音乐家的歌曲,情况就是如此。只要作者还活着,就必须缴纳此项税,直至作者去世后 70 年。它是支付给版权管理公司的。例如,作家、作曲家和音乐出版商协会(SACEM)、戏剧作家和作曲家协会(SACD)或民间多媒体作家协会(SCAM)。这些公司收取并向作者支付版税,然后向其“权利受益人”支付,直至作者去世后的 1 月 1 日,最长可达 70 年。版税根据作品的用途而有所不同。因此,如果作品用于商业目的,税额会更高。如果是联想活动的话,则较少。将作品用于教育目的(特别是针对教师)也不受该法律约束。
一旦 70 年的期限过去,该作品就被视为免版税,因此对其的解释或复制都是免费的。然而,必须尊重作者尊重其作品完整性的道德权利:因此禁止修改它。
此次作品无论用于何种用途均免版税。一个业余剧团可以免费表演维克多·雨果的《埃尔纳尼》 。但出版商也可以以书籍形式出售这部戏剧,而无需支付任何版税。但这是一项非常有利可图的业务。因此,从 2004 年 1 月到 2012 年 1 月,莫泊桑、莫里哀、左拉和雨果的书籍销量均超过 300 万本。事实上,这些书籍都列入了学校课程。每年,这些作家的销售额都超过300万欧元。